įkalbauti — intr. įkalbinėti: Matušėlė piktuoju barasi ir geruoju prašo verkdama, garbstydama įkalbauja lakštuoja, kol tik tetušis neapsikęsdamas liepia į kelią taisytis Žem. Atejo piršlys, įkalbãvo, kad dukterį leistų Užv. Tai tėvas jam įkalbãvo ją vesti… … Dictionary of the Lithuanian Language
kalbėti — kalbėti, kal̃ba (kal̃bi Lz), ėjo J; SD156, R, MŽ2122, M 1. tr., intr. galėti kuria kalba reikšti mintis; žodžiu reikšti savo mintis, jausmus, išgyvenimus, šnekėti: Kalbos mokslas turi reikalo su normaliais žmonėmis, mokančiais kalbėti, o ne su… … Dictionary of the Lithuanian Language
patikėti — patikėti, pàtiki, ėjo; SD125, Sut, N 1. tr., intr. L, Rtr, KŽ, DŽ1, Srj, Skrb, Klk palaikyti tikru dalyku, būti tikram, įsitikinusiam, nesuabejoti: Kaip jam primelavo, teip tas ir patikėjo Krs. Tą aš jau pàtiku – galėjo būti teip NmŽ. Kad būčia … Dictionary of the Lithuanian Language
pavieryti — ×paviẽryti K; Sut 1. intr., tr. palaikyti neabejotinu dalyku, nesuabejoti, patikėti kuo: Par įkalbą didelę ir paviẽrijo merga JI514. Paviẽrij man – tęjauka nieko nebuvo LzŽ. Gali vieryt, ką anas sako, ir nepaviẽryt Arm. Jis manęs paviẽrijo… … Dictionary of the Lithuanian Language
įkalbėti — įkalbėti, į̃kalba, ėjo 1. intr. įkalti, išaiškinti: Įkalbėk sūnui gerai, kad suprastum J. 2. tr. užfiksuoti žodžius magnetofono ar kitokioje juostelėje: Ekspedicijos dalyviai demonstravo įkalbėtus tekstus sp. 3. refl. įsileisti į kalbą,… … Dictionary of the Lithuanian Language
įkalbėtojas — įkalbėtojas, a smob. (1); M kas įkalba, įtikinėja. kalbėtojas; apkalbėtojas; atkalbėtojas; įkalbėtojas; iškalbėtojas; perkalbėtojas; sukalbėtojas; užkalbėtojas … Dictionary of the Lithuanian Language
širdijimas — šir̃dijimas sm. (1), širdìjimas (1); R126, MŽ166, N, LC1887,37, šir̃dijimos ind. → 1 širdyti 2: Čia visada rūstybė, širdijimas, priešgynavimas CII783. Su širdijimu įkalba prš. | refl.: Ale ta šir̃dijimos, pykimas: dantis tik tratina Krš … Dictionary of the Lithuanian Language
žiuponė — 2 מiupõnė sf. (2) K.Būg, FrnW, NdŽ, žiūpõnė (2) KBII96, K, K.Būg, Rtr, NdŽ, KŽ 1. Lex37, Lpn103, Q193, H175, R, R147, MŽ, MŽ193, S.Dauk, D.Pošk, I, N, L kilminga moteris: Kad vyras, tai ponas, o poni – žiupõnė Tlž. Nepatiks tokiai žiupõnei… … Dictionary of the Lithuanian Language